Promotion of the event in the village / 村でのイベントのプロモーション

Final change of the texts to "Attractive or Not?". I think it makes more sense for this piece of the work.
文字の「Attractive or Not?」に最終変更した。この方が特にこの作品にとっては意味深いと思う。

We found a locally legendary primitive ice shaver which everybody has stopped using,  only in 1 shop in Nan. The only guy who used to make it has already passed away long time ago. After buying it, I just cleaned it and adjusted the blade for the event on Friday. Chumpon told me many local people might feel nostalgic from my using it.
現在ではもう誰も使っていない、地元では伝説的な原始的かき氷をナンただ一つの店で発見した。ナンでただ一人これをつくっていた親父はとうの昔に亡くなったらしい。何とか購入した後、金曜のイベントのためにきれいにして、刃を調整した。多くの人が自分がこれを使用することによってノルスタルジーを感じるかもしれないとチャンポンが話していた。
After distributing the flyers with Chao all around the village, I attended monthly meeting of the village. Chumpon and myself have promoted our event on this Friday.
チャオと村中の人にインビテーションを配ったあと、毎月村で行われる会合に参加させてもらい、我々の金曜のイベントの宣伝をした。



As the height of the projector stool in front of the canvas was disturbing my installation, I made the height of canvas installation lower. As I can only do this job during the night time, when I finished it, it was already after the midnight.
高い台にプロジエクターの高さがインスタレーションの邪魔になるので、キャンバスをもっと低く設置することにした。この仕事は夜じゃないとできないので、作業が終了したらもう深夜12時を回っていた。

コメント

人気の投稿