Arrived in Chiang Mai / チェンマイ到着

I arrived 1 hour late by bus. As soon as I arrived in Chiang Mai, men of Tuktuk approached me to try to rip me off. After showing them the address of my hotel, I asked them "How much?", they said "150 Bahts". I remember Chumpon told me  local Thai people can ride it with cheaper price like 60 Bahts, but they used to ask foreigners for the different price like 100 Bahts.  So I have kept saying "No!100 Bahts". As a result, they discounted to 120 Bahts. I thought I have to negotiate the price from now on during my stay in Chiang Mai. So this is a big city.  I have to be more careful compared to the time when I was in Nan.
一時間バスの到着が遅れた。チェンマイに着くやいなや、トゥクトゥクの男達が、外人の自分をカモにしようとしてきた。ホテルのアドレスを見せて「いくら」と聞くと「150バーツ」と言われた。チャンポンにトゥクトゥク乗るならいくらが無難な値段か聞くと地元のタイ人は60バーツとかで乗れるらしいが、通常外人には100バーツとかの高い値段を言ってくると聞いていた。なので、「いや、100バーツ」と何度も言い返した。結果120バーツに負けてもらった。今後チェンマイ滞在中は、常に値段交渉をしなければならないなと思った。そうここは大都市。ナンにいたときよりももっと気をつけないといけないと思った。












The hotel price is reasonable. But it is really nice and tidy.


As I asked the hotel beforehand, I hired a scooter. 250 Bahts/day(=5.72British Pounds).  It's really cheap.  As I will go round the city next 2 days intensively, if I think that I will be ripped off by the Tuktuk men with taking Tuktuk many times, obviously this way will become much cheaper and more practical.  I love it.
ホテルにあらかじめ頼んであった通り、すぐにスクーターを借りた。1日のレンタル料金が250 バーツ/日 (860円/日)ととても安い。観光であちこち回るので、トゥクトゥクで毎回高い値段ふっかけられることを考えると、明らかに安上がりで便利だと思った。
I went out to eat the dinner by the scooter. And I naturally arrived in the night market . The night market in Chiang Mai is incredibly huge. I started feeling dizzy after wondering around a few hours. Fortunately I got some nice Xmas presents.
スクーターに乗って晩御飯を食べに外に出た。そして自然とナイトマーケットにたどり着いた。チェンマイのナイトマーケットは信じられないぐらいデカイ。二、三時間歩き回ってめまいがしてきた。おかげで、いくつかの面白いクリスマスプレゼントをゲットした。


コメント

人気の投稿